ALERIS ROLLED PRODUCTS, LLC

供应协议 - 条款及条件

 

  1. 定义:就本条款及条件而言:“卖方”是指 Aleris Rolled Products, LLC 或 Aleris Rolled Products, LLC 的任何直接或间接的子公司、母公司或附属公司; “买方”是指根据本供应协议购买货物的个人、公司或实体;“供应协议”是指这些条款及条件,以及它们所附的供应协议以及它们所包含的供应协议;“货物”是指卖方根据本供应协议向买方出售的任何物品。

 

  1. 蓝图和规格:买卖双方达成谅解,接受的所有货物订单均符合卖方档案中的蓝图和规格,或符合与购货单一并提供给卖方的蓝图和规格,但前提是双方已经就此类蓝图和规格明确达成一致,并且卖方以书面形式承认此类蓝图和规格适用于订单。卖方对规格和/或蓝图的变更不承担任何责任,除非买方书面确认并且卖方书面接受此类变更。规格和蓝图变更引起的价格变动应在接受此类变更后立即生效。

 

  1. 设备:卖方为买方建造或收购的任何设备(包括夹具、模具和工具),即使有任何费用,也应属于卖方的财产,由卖方所有和控制,并且买方为此支付的任何费用均应视为服务费。所有此类设备将专门用于制造买方的货物。连续三年(3)未收到买方要求使用此类设备的订单时,卖方提前三十(30)天向买方发出书面通知后,可以使用或处置此类设备,无需对买方承担任何责任或支付任何费用。为符合买方订购货物的设计变更,现有设备所需的新的或额外的模具或改装应由买方支付费用。适用的模具或设备服务费仅涵盖此类模具或设备的使用寿命。买方拥有或提供的任何材料或设备将由卖方在卖方持有时小心处理和存储,但卖方对其损失或损坏不承担任何责任。

 

  1. 验收:除非双方另有书面约定,否则买方有责任核实货物的描述和状况。买方应在收到货物后尽快检查货物。除非买方以书面形式向卖方提出,并在合理时间范围内(买方收到货物后不超过十(10)天)明确说明不符项的详情,否则任何关于货物要求(隐藏或潜在缺陷除外)、装运或交付的不符项索赔均予以豁免。卖方应有机会通过自己或其代理人的检查确认买方的投诉。如果检查后卖方认为买方的投诉有效,或者如果卖方选择不进行检查,则卖方应有权 (i) 在合理的时间内将此类货物更换为符合商定规格的其他货物。或 (ii) 偿付买方该等不合格货物的成本。在任何一种情况下,卖方均应有权要求退还不合格货物,并由卖方承担费用。上述内容应构成买方针对卖方出售的任何不合格货物进行的索赔的唯一补救措施。卖方确定的所收货物和所有货物的重量对本供应协议的所有各方以及相关的所有目的均具有约束力。

 

  1. 装运:所有发货或交货日期均为近似值。提单日期应构成装运日期的确凿证据。卖方保留在任何既定交货时间表之前装运货物的权利。应允许分批装运和/或转运。每项交付均视为单独交易。任何不合格交付或延迟或任何一批货物装运或交付失败均不得免除买方接受剩余分期货物的交付。买方在装运或任何分期货物装运要约后出现任何付款违约的,可由卖方全权酌情决定是否视为对整个供应协议的重大违约。

 

  1. 运输:除本供应协议另有规定外,所有货物运输均应根据《国际贸易术语解释通则》2010的解释采用 CIP(运费和保险费付至)方式运至本供应协议中确定的“收货地点”。 对于美国境外的“收货地点”,或如果买方位于美国境外,买方将负责指定其美国货运代理商的出口清关要求,确定许可要求并获得任何所需的许可权限。除下列情况外,卖方将承担任何此类货物的运输费用:

 

(a) 买方指定路线、代理和/或运输方法。在这种情况下,买方将收到超额运输费用的发票,费用计算方法为:卖方产生的运输费用与所运货物的重量乘以最低的铁路、卡车或水运价格得出的金额之间的差额,或其任何组合,以最低者为准。

 

(b) 承运人在搬运和/或运输中需要特殊设备而评估得出的任何超额费用将由买方承担。

 

货物移交给第一承运人时,所有损失、损坏或其他所有权事件的风险应立即转移至买方;但是,卖方保留货物的担保权益作为买方的履约担保,直至收到全额付款为止。

 

  1. 特殊容器:除非另有说明,否则价格不包括货物包装和运输特殊容器的成本。 这些容器是卖方的财产,应根据卖方的要求及时退回。

 

  1. 付款:除非本供应协议另有规定,否则本供应协议所要求的价格和所有费用及付款应在发票日期或装运日期之后三十(30)天内(以较早者为准)支付,并且只能以美元支付。尽管有上述规定,设备服务费应在样品批准后到期并支付。卖方可以指示将所有汇款汇给银行或其他接收机构或存管机构。接收机构或存管机构无权为卖方解决索赔问题或承认所付款项为全额付款。 因此,买方同意,尽管买方的支票、汇票或其他付款通知上出现任何背书或其他说明,但是,此类支票、汇票或其他付款通知并不能因为此类背书或说明或其他原因构成全额付款或结清账款。

 

  1. 税:除本协议要求的付款外,买方还应支付因本协议项下预期交易而征收的所有销售、使用、转让、消费、特许权或其他税费(无论联邦、州或地方当局如何指定); 但是,不包括可能对卖方征收的利润所得税。买方应向卖方偿付卖方因此类交易而支付或产生的任何此类税费。 在适用的情况下,此类税费或评估应作为单独的费用添加到发票中,由买方支付。

 

  1. 买方的信用额度:买方的信用额度应由卖方持续批准。如果卖方认为买方的信用状况不令人满意或已减值,卖方可以限制、修改或取消买方的信用额度,并要求预付款,在装运或交付整批货物或部分货物之前提供令人满意的及时付款保证或担保,但不以任何方式影响买方履行本供应协议项下的义务。如果买方拒绝提供所要求的付款、保证或担保,或者买方出现任何付款违约,或者如果买方提起任何诉讼或因破产或无力偿付或根据美国破产法的任何规定针对买方提起任何诉讼(无论自愿的还是非自愿),或为债权人的利益指定接管人或受托人或受让人,卖方应拥有《美国统一商法典》规定的被担保方的所有权利,并可取消本供应协议,拒绝交付任何未交付的货物,买方应立即对所有货物的未付款项、所有正在制造的货物、所有工具和模具以及任何和所有其他损害(包括因买方违约造成的合理利润损失)对卖方负责。

 

  1. 逾期付款:如果本供应协议项下的任何欠付款项在到期时未全额支付,则买方应从到期日期起每天对未支付的款项支付逾期费用,直至按年利率全额支付,利率为每年百分之十一点九(11.9%)。逾期费用应按要求支付。卖方和买方在执行和履行本供应协议过程中意图严格遵守不时适用的法律。为贯彻此意图,卖方和买方规定并同意,本供应协议包含的任何条款和规定均不得解释为订立一份合同,以超过最高合法利率或超过适用法律允许的利息金额支付使用、延期或滞留款项的费用。如果在任何意外情况下,本协议项下应支付的有效利率或利息金额将超过最高合法利率或适用法律允许卖方收取、约定、获取、保留或接收的利息金额,或者如果卖方应收取、约定、获取、保留或接收的款项被视为构成(如果没有这项规定)将本协议项下应付的利息或金额增至超过当时适用的法律允许收取、约定、获取、保留或接收的利率或金额,则本协议项下的本金或本协议项下应付的利息金额或两者均应减至现在适用法律允许的金额,或以后有管辖权的法院解释的金额,并且,被视为超过适用法律允许的最高合法利率或利息金额的所有此类收取、约定、获取、保留或接收的款项,应在确定后立即退还或记入买方账户。为确定利率或金额是否超过最高合法利率或金额而对本协议约定、收取、获取、保留或接收的利率或利息金额而进行的所有计算,在适用法律允许的情况下,应在本协议未偿付债务的整个期限内摊销、按比例分配、分配和分摊卖方在任何时候向买方约定、收取、获取、保留或接收的所有利息。

 

  1. 购货款担保权益买方授予卖方对货物、买方进一步销售货物以及利用货物制造、加工或组装的任何产品的所得款项的购货款担保权益,作为买方在本协议项下的所有账户的全部应付款的全额担保。买方同意单独持有货物销售所得款项,直至买方向卖方全额支付所有应付款项。客户声明并保证本协议的条款不违反或违背客户参与的任何其他协议。卖方有权并且买方在此授权卖方在所有适当的司法管辖区内就上述内容提交融资声明,以完善卖方的担保权益,并根据适用法律的要求以书面形式通知买方的任何债权人保留购货款担保权益。如果买方违反本协议项下的任何付款或履约义务,卖方除了《美国统一商法典》(“UCC”) 规定的其他补救措施外,还可能要求买方汇集卖方担保权益所涵盖的货物,并使货物在卖方指定的对买卖双方均合理方便的地方可用。除了对卖方承担的其他责任外,买方还应对卖方因履行本担保协议所赋予的担保权益而产生的律师费和法律费用负责。

 

  1. 违约:如果买方违约或违反本供应协议,或买方违约或违反买方与卖方之间可能存在的任何其他协议,卖方应随即拥有 UCC 规定的担保方的所有补救措施。通过向买方发出书面通知,卖方可全权自行选择取消本供应协议和买方与卖方之间可能存在的任何其他协议的任何部分,或推迟发货或交付本供应协议以及买方与卖方之间可能存在的任何其他协议所涵盖的所有或任何未交付的货物。卖方有权向买方追回所有损害赔偿,包括但不限于上述损害赔偿,以及因买方违约而产生的偶生费用和律师费。卖方有权抵消卖方根据本供应协议应向买方交付的全部货物或卖方根据买方和卖方之间可能存在的任何其他协议应向买方提供的任何数量的货物,以偿付卖方可能对买方提出的任何和所有索赔金额。卖方针对买方的权利和补救措施不得以任何原因限制为本供应协议规定的权利和补救措施,而应附加及累积法律或股权可能赋予卖方的其他权利和补救措施 。

 

  1. 破产:买方宣告破产或无力偿付,或在债务到期时无力偿还债务,或为债权人的利益进行转让;或申请或同意为其或其财产的全部或任何重要部分指定接管人、受托人或类似人员;或未经买方或其机构(通过呈请、申请或其他方式)的申请或同意,为破产、无力偿付、重组、安排、重新调整或类似诉讼,或根据任何司法管辖区的法律进行的任何与其相关的解散、清算或类似诉讼,或对买方提起的任何此类诉讼(通过呈请、申请或其他方式)均构成本供应协议项下的违约,并应赋予卖方 UCC 规定的担保方的所有补救措施 。

 

  1. 保证:无论是卖方还是其代理人或代表,均不做任何明示或暗示的担保、保证或陈述,包括适销性或针对任何特定业务、目的或用途的适用性,即使卖方已知其业务、目的或用途,但卖方保证根据本供应协议向买方交付的货物符合本供应协议中规定的规格。

 

  1. 责任限制:卖方与本协议相关的责任仅限于买方所购货物的价值。双方同意,在任何情况下,卖方不对因使用货物的产品存在缺陷或发生的损害,或任何偶然、处罚性、特殊、间接或连锁性损害,或因所谓的违约或违反本供应协议而导致的任何种类或任何性质的任何利润损失承担责任,卖方也不对买方的法院费用或律师费用承担任何责任。

 

  1. 专利:根据本供应协议进行的货物销售不得授予买方任何由卖方拥有或控制的专利或卖方获得许可的任何种类的任何权利或许可,但上述内容不应理解为以任何方式限制买方使用和出售此类货物的权利。买方同意,买方将使卖方及其子公司、关联公司、员工、董事和代理免于因买方使用货物引起或与之相关的侵犯任何专利、版权、商标或其他知识产权而可能遭受的任何损失、损害或责任,并且将自费为任何此类侵权行为的起讼、诉讼或索赔辩护。

 

  1. 遵守出口管制和制裁要求。买方确认货物受美国出口管制和制裁法律法规的约束。买方同意不将货物用于任何禁止的最终用途,或将货物转售、转移、出口、再出口或以其他方式转移到违反美国法律的国家、客户、实体、个人、最终用户或接收人。如果买方安排从美国出口货物,则买方同意遵守美国出口信息备案要求。

 

  1. 不可抗力:因不在卖方合理控制范围的情况而导致卖方未能履行或延迟履行本供应协议,卖方不承担任何责任,包括但不限于天灾、火灾、洪水、风暴或其他自然现象,政府、统治者或其他权力机构的限制(包括拨款、优先权、请购单、配额和价格控制),海上风险,战争或战争敌对行动,恐怖主义行动,民事叛乱,封锁或禁止出口或进口,阻止或阻碍货物销售或交付的罢工、停工或其他劳动争议,机器故障或无法工作,销售或交付货物所需的任何物品延迟或缺货,运输船舶或其他运输工具丢失、延误、被扣留,货物装卸延误,卖方供应商未能向买方交货以及任何阻止或阻碍货物交付的其他原因,无论原因如何、地点如何以及方式如何。如果由于上述任何原因而导致卖方未能履行或延迟履行本供应协议,只要不可抗力情况仍存在,卖方可以选择取消或延迟履行本供应协议,在此期间本供应协议仍完全有效。卖方应及时通知买方其未能或延迟履行的原因,以及是否已取消或延迟履行本供应协议。如果延迟履行,卖方还应通知买方可能延迟的时间。卖方还有权按照卖方认为合适的方式在最终用途和客户之间分配可用货物。

 

  1. 豁免条款:买方同意就因在本协议项下交付的货物的性质或质量所造成的任何人员或财产的损失或损害而提出的索赔,向卖方及其关联公司、受让人、高级职员、董事、员工、代理人和代表作出补偿、为其辩护并使其免于承担任何责任、索赔、损失、要求、损害、费用及支出(包括律师费和诉讼费用)。如果买方的员工或其他代表进入由卖方占用或在卖方控制下的场所,买方应采取一切必要的预防措施,以防止因该等人员或其他代表的任何作为或不作为而造成任何人员伤亡或财产损失,并且买方同意就买方、其员工或其他代表的任何作为或不作为所造成的任何人员或财产的损失或损害而提出的索赔,向卖方及其关联公司、受让人、高级职员、董事、员工、代理人和代表作出补偿、为其辩护并使其免于承担任何责任、索赔、损失、要求、损害、费用及支出(包括律师费和诉讼费用)。买方同意就任何美国或其他政府或监管机构因有关不遵守美国出口管制和制裁法律以及美国出口信息报告要求而作出的处罚,向卖方及其关联公司、受让人、高级职员、董事、员工、代理人和代表作出补偿、为其辩护并使其免于承担任何责任、索赔、损失、要求、损害、费用及支出(包括律师费和诉讼费用)。

 

  1. 转让:未经卖方事先书面同意,买方不得转让本供应协议或本供应协议项下的任何权利或义务,卖方对给予或不予该等书面同意拥有单一且绝对的酌情权。

 

  1. 可分割性:如果本供应协议的任何条款因任何原因而在任何程度上被视为无效或不可执行,则本供应协议的其余部分不应因此受到影响,而应在必要的范围内修改无效或不可执行的条款,以便使该条款有效和可执行,在最大程度上实现所述条款的预期目的。本供应协议中有关赔偿的所有条款在本供应协议终止后继续有效。

 

  1. 其他:本文档连同买方与卖方订立的供应协议所附和所含的条款和条件构成完整的供应协议并包括双方的所有书面及口头协议。所有先前的书面或口头陈述、承诺、条件或声明,无论明示或暗示,均并入本文档。卖方在此明确拒绝认可买方发出的任何与货物有关的初始或后续订单或通信中包含的任何附加、矛盾或不同的条款。双方之前的任何交易过程和商业惯例的使用均不适用于补充或解释本供应协议中所使用的任何术语。在本供应协议项下进行的履约过程中的接受或默许与确定本供应协议的含义无关,即使接受方或默许方已知悉履约的性质和有机会予以拒绝。除非经卖方授权官员书面同意,否则本文档条款不得豁免、更改或改变,而且由买方添加的附加或不同的条款亦不可接受。倘若一方放弃或未能行使本文档规定的任何方面的任何权利,不应视为该方放弃本协议项下的任何进一步的权利。买方对本文档的接受,明确仅限于卖方的条款,不论买方的文档中包含任何条款。本供应协议受俄亥俄州法律管辖并按其解释,而不考虑法律冲突原则。在本供应协议项下产生或与之相关的任何诉讼应在俄亥俄州凯霍加县进行,俄亥俄州凯霍加县的法院对买方拥有个人管辖权,听取因本供应协议产生的所有诉讼,并且审判地应适合于该等法院审理该等诉讼。除下文所述的例外和限制外,本文档所包含的任何内容均不影响 UCC 规定的因买方违约行为而向卖方提供的任何补救措施。买方对卖方提出的任何形式的诉讼必须在该等权利、索赔、要求或诉讼因由首次产生之日起一年内启动,否则须禁止该等权利、索赔、要求或诉讼因由。

 

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software